RESOLUTION
1325 DU csnu: sources des traductions
Index de
la
traduction de la 1325
71 traductions de la RESOLUTION 1325
maintenant disponibles
les
traductions les plus recentes: FONGBE (BENIN), SLOVAK, oUZBEK
& KYRGYZ
AMHARIQUE
Traduit par les services de traduction
et d'interpretariat du Foreign and Commonwealth Office du Royaume
Uni (FCO), financé par le Strategy of the Global Conflict
Prevention Pool de l'ONU, une entreprise commune entre le FCO,
le ministère de la défense (MOD), et le Département
pour le Développement international (DFID).
ARMENIeN
Azerbaidjanais
Georgien
Avec le soutien du projet de l'UNIFEM, "Femmes pour la prévention
des conflits, résolution des conflits et consolidation
de la paix dans le Caucase."
BAHASA
MELAYU/BAHASA INDONESie
Peter D. Johnson
Enseignant en retraite de MARA University of Technology en Malaisie,
ancien membre du service diplomatique et administratif malaisien,
et ancien conseiller technique du directeur exécutif de
la banque asiatique du développement basée à
Manilles, aux Philipppines
26 USJ 4/2 UEP Subang Jaya
47600 Selangor DE
Malaysia
peterj1@tm.net.my
Belarusse
Alexander Pershay, enseignant des programmes d'éducation
du projet du PNUD "Soutien à l'élargissement
de l'espace public pour les femmes en Bélarussie."
Pour plus d'informations sur cette traduction, visiter http://www.gender.by
BIRMAN
Kyaw Kyaw Thein
Comité des Affaires étrangères
Fédération
birmane des syndicats étudiants
(ABFSU-FAC)
Email: kkthein38@yahoo.com
KACHIN (Birmanie)
Association
des Femmes Kachin - Thailande (KWAT)
Organisation membre du WLB
P.O Box 415, Chiang Mai 50000, Thailand
E-mail: kwat@loxinfo.co.th
KAREN (Birmanie)
Organisation
des femmes de Karen (KWO)
Organisation
membre du WLB
P.O Box 19, Mae Sarieng 58110, Thailand
E-mail: kwo@chmai2.loxinfo.co.th
KARENNI
(Birmanie)
Oo
Reh (Mr.)
Organisation: Parti National Progressiste
de Karenni ( Joint- Secretary)
P.O Box 20, Mae Hong Son, 58000 Thailand
E-mail: tinyland@cscoms.com
kuki
(burma)
M. Letlam, Membre du Front Démocratique
des Etudiants Kuki (KSDF)
Email: l_kuki@yahoo.com
(or) letlamkuki@yahoo.co.in
LAHU ( BIRMANIE)
Organisation
des femmes Lahu
(LWO)
Organisation
membre du WLB
P.O Box 149, Mae Ping Post Office 50301, Thailand
E-mail: lwo2003@yahoo.com
PaO (BURMA)
Syndicat
des femmes Pa-O (PWU)
Organisation
membre du WLB
P.O Box 19, Mae Hong Son 58000, Thailand
E-mail: pwu03@yahoo.com
RAKHAING
NOUVEAU
Saw Khin Nunn San
Syndicat des Femmes Rakhaing (RWU)
Organisation
membre du WLB
2 C/9, Pallabi, Mirpur111⁄2 , Dhaka-1216, Bangladesh
Email: rwu2002@aitlbd.net
SHAN (BiRMAnie)
Réseau d'Action des Femmes
Shan (SWAN)
Organisation
membre du WLB
P.O . Box 120, Pharasing Post Office 50200, Chiang Mai, Thailand
E-Mail: kenneri@shanwomen.org
Website: www.shanwomen.org
Les traductions ci-dessus ont été
coordonées et produites par la Ligue des Femmes de Birmanie
(une organisation de femmes couvrant 11 organisations de femmes
de Birmanie)
Email: wlb@womenofburma.org
Website: http://www.womenofburma.org/
Catalan
Antoni Bernabé i Pinós, Associació per a
les Nacions Unides
Ciluba (RDC),
html
Kikongo
(RDC),
html
Kiswahili
(RDC),
html
Lingala
(RDC),
html
Observatoire des Langues, du ministère de la culture
et des arts, gouvernement de la République démocratique
du Congo.
TCHEQUE
Sasa M. Lienau, Profem
Website: http://www.profem.cz
DANOIS
Kvinderådet / Conseil des Femmes du Danemark (une organisation
"mere" qui regroupe plus de 50 organisations membres)
Ph. +45 3312 8087 Fax +45 3312 6740
Niels Hemmingsensgade 10, Postboks 1069
DK - 1008 København K
http://www.kvinderaadet.dk
Pour plus d'informations,
contacter: Majken Lundberg at: Majken@kvinderaad.dk
Il y a dans cette traduction
une introduction à la résolution.
DARI
Parvina
Nadjibulla, UN Representative, Women’s Division, General
Board of Global Ministries of the United Methodist Church
Email: pnadjibu@gbgm-umc.org
• DIOLA
NOUVEAU
M. Malamine Diémé, Réseau régional
de construction de la paix en Afrique de l'Ouest, Bureau du Sénégal
(WANEP).
Pour plus d'informations sur cette traduction, contacter:
Rosalie Sagna, Senegal Desk Officer for the Women in Peacebuilding
(WIPNET) program of WANEP
Tel: (+221) 991 58 00
Email: wipnetsenegal@yahoo.fr
Website: http://www.wanep.org/programs/wipnet.htm
or WANEP Senegal, Ziguinchor, Quartier Grand Dakar, Villa Nr 609,
Senegal
HOLLANDAIS
Centre régional d'Information
des Nations Unies (RUNIC), Belgique
Finlandais
Pour des informations sur cette traduction, contacter:
Ms. Anne Palm
Pääsihteeri / Secretary General
Kansalaisten turvallisuusneuvosto
Citizens' Security Council KATU
Helsinki, Finland
Email: anne.palm@katu-network.fi
Website: http://www.katu-network.fi
FONGBE NOUVEAU
Solange
Nathalie Nouatin Attakla
Program Officer, Women in Peacebuilding Network (WIPNET)
West African Network for Peacebuiding (WANEP) - Benin
081 B.P. 7033 Aeroport, Cotonoe, Benin
Tel: +229 960423
Email: sol_attakla@yahoo.fr
Creole Haitien
Elsie Suréna, member of ENFOFANM (Organisation de Défense
des Droits des Femmes), Haiti
Email: elsiesurena@yahoo.fr
Hebreu
Isha l'Isha, the Haifa Feminist Center, Israel
Email: ishaisha@netvision.net.il
Website: http://www.haifawomenscoalition.org.il/ish.htm
HONGROIS
Judit Revesz, Human Dignity and Humiliation Studies affiliated
with Columbia University
j.revesz@humiliationstudies.org
http://www.humiliationstudies.org
ISLANDAIS
Information à venir.
Italien
Ligue Internationale des Femmes pour
la Paix et la Liberté, Italie
Email: cciddonne@tiscalinet.it,
or ada.donno@tin.it
Website: http://www.wilpf.int.ch/world/italy.htm
KINYARWANDA
Traduit
par les services de traduction et d'interpretariat du Foreign
and Commonwealth Office du Royaume Uni (FCO), financé par
le Strategy of the Global Conflict Prevention Pool de l'ONU, une
entreprise commune entre le FCO, le ministère de la défense
(MOD), et le Département pour le Développement international
(DFID).
KIRUNDI
Traduit par les
services de traduction et d'interpretariat du Foreign and Commonwealth
Office du Royaume Uni (FCO), financé par le Strategy of
the Global Conflict Prevention Pool de l'ONU, une entreprise commune
entre le FCO, le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
KURDISH-KIRMANJI
Traduit par les services de traduction
et d'interpretariat du Foreign and Commonwealth Office du Royaume
Uni (FCO), financé par le Strategy of the Global Conflict
Prevention Pool de l'ONU, une entreprise commune entre le FCO,
le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
MARATHI
(INDIA) NOUVEAU
WILPF India Section, Nagpur branch (Maharashtra)
Pour plus d'informations, contacter:
Sushma Pankule
Email: sushma_pankule@yahoo.co.in
Tel: 091--0712-2228302
Fax: 091-0712-2248998
Ndebele
Ezilyn Sibanda and Bokani Moyo, au nom de la Southern African
Women's Peace Forum (SAWPF)
57 Corporation Street
Stafford ST16 3LT
Staffordshire, UK
T: +44-1785-214 071
F: +44-870-131 5824
Email: bokani@ntlworld.com
Norvegien
Internasjonal kvinneliga for fred og frihet
Ligue Internationale des Femmes pour la Paix et la Liberte, Norvege
Email: ikff@ikff.no
Website: http://www.ikff.no
Portugais
Pamphlet de l'International Alert campaign Women Building Peace.
PENJABI
Traduit par les services de traduction et
d'interpretariat du Foreign and Commonwealth Office du Royaume
Uni (FCO), financé par le Strategy of the Global Conflict
Prevention Pool de l'ONU, une entreprise commune entre le FCO,
le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
SERBIAN
Information
bientot disponible
SHONA
Traduit par les services de traduction et d'interpretariat
du Foreign and Commonwealth Office du Royaume Uni (FCO), financé
par le Strategy of the Global Conflict Prevention Pool de l'ONU,
une entreprise commune entre le FCO, le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
SINHALA: 1
& 2
TAMouL
Ces deux traductions ci-dessus ont
été
complété
par l'Association Social Scientists', comme faisant partie de
l'un des projets, ou sous projrets Shakti sur l'égalité
des sexes
Pour plus d'informations, contacter:
Dr. Kumari Jayawardena, Secretaire de l'Association Social Scientists'
425/15 Thimbirigasyaya Road, Colombo 5. Tel: 2501339
Email: ssa@eureka.lk
SLOVAK
NOUVEAU
MSc. Rut Erdelyiova, Programme
director, Slovak Youth Foundation
Email: erdelyiova@nadacianms.sk
Jozef Dolnik MD., Surgeon and member of educational staff, Medical
Faculty of Comenius University
Email: DolnikJ@slofa.sk
Somali
Shukria Dini and Abdirahman Dini Osoble
Shukria Dini, PhD. Candidate,
Women's Studies, York University
http://www.students.yorku.ca/~sdini/
SWAHILI
Traduit par les services de traduction
et d'interpretariat du Foreign and Commonwealth Office du Royaume
Uni (FCO), financé par le Strategy of the Global Conflict
Prevention Pool de l'ONU, une entreprise commune entre le FCO,
le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
Suedois
Ligue Internationale des Femmes pour la Paix
et la Liberté, Suède.
Pour plus d'informations envoyer un courriel à wilpfsweden@ikff.se
tetum
(timor-leste)
Bureau du Genre, Mission de soutien
de l'ONU au Timor Oriental(UNMISET)
For more information, contact:
Isabelle Waterschoot, Gender Adviser
Office of the SRSG - UNMISET
Dili, Timor Leste
waterschoot@un.org
Tel: +670 - 3312210 (ext 5068)
Via NYC: +1-212- 963-0099 - 5068
Via Australia +61.8.8946.3900-5068
Fax: +670 - 3322007
Mobile: +670 - 7230720
THAILANDAIS
Dr. Romyen Kosaikanont
Women's Studies Center, Faculty of Social Sciences
Chiang Mai University, Chiang Mai 50202 Thailand
Email: rkosaikanont@hotmail.com
TURQUE
(
VERSION REVUE)
Idil Isil Gul,
LL.M
Project Coordinator
Human Rights Law Research Center
Istanbul Bilgi University
igul@bilgi.edu.tr
OURDOU
Traduit par les services de traduction et d'interpretariat
du Foreign and Commonwealth Office du Royaume Uni (FCO), financé
par le Strategy of the Global Conflict Prevention Pool de l'ONU,
une entreprise commune entre le FCO, le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
VIETNAMIEN
Traduit
par les services de traduction et d'interpretariat du Foreign
and Commonwealth Office du Royaume Uni (FCO), financé par
le Strategy of the Global Conflict Prevention Pool de l'ONU, une
entreprise commune entre le FCO, le ministère
de la défense (MOD), et le Département pour le Développement
international (DFID).
WOLOF
NOUVEAU
Maam
Daour Wad
Traduit sous la supervision de l'Africa Consultants International
Baobab Center
BP 5270 Dakar-Fann, SENEGAL
Tel. 221-825.36.37 or 825.49.72
Fax: 221-824.07.41
E mail: aci@enda.sn
Website: http://www.acibaobab.org
Si vous
voulez entrer en contact direct avec les traducteurs et que les
informations fournies ci-dessus sont insuffisantes, contacter,
1325news@peacewomen.org
et nous trouverons le contact pour vous.